Māshā'allāh, Acerca das Conjunções, Religiões e Povos (História do Mundo), f 214v, 1-16.
[f 214v, 1] In the name of God, the Merciful, the Compassionate; Lord, make smooth the way by Thy mercy. [2] Praise unto God, the Praised, the Glorious, the Creator, and Raiser of the dead, the Doer of whatever He desires, the Maker of [3] night and day, the Knower of what is on land and sea, the Discoverer of the hidden in science [4] and secrets as an indication to His worshipers of His grandeur, and guidance for them unto His wisdom, [5] and an impulsion for them toward the worship of Him alone, there being none associated with Him and nothing to complete Him in any thing. He is the Creator of [6] every thing, and He is the Mighty (one) the Wise (one).
However, after (the foregoing), verily there have preceded (something) of our sayings and what [7] we have collected of science in the art of astrology in the first two parts of this our book as to [8] what has passed. (Now) we mention in this part what Māshā'allāh arranged concerning [9] the times of conjunctions occurring between Saturn and Jupiter, and their transfer (or shift) among the triplicities, [10] and what he set forth of the form of heaven at the famous times among them and recorded events [11] which occurred in them involving the pure prophecies and the dazzling miracles [12] and what he judged about it for all of these things and (what) he disclosed as to its evidence, and what [13] Hermes and others mentioned concerning judgments based on conjunctions and world-year transfers (that is, vernal-equinox horoscopes), [14] as to what the ancients had to say concerning judgments on nativity years and so on as to what follows it of the dura-tion (of the reigns) of [15] kings and governors, and the times of wars, and mentioning the condition of prices [16] (illegible) with the assistance of God and the goodness of His help.
(...)
Cambridge (MA): Harvard University Press.